blogg-vitalika.ru

  

Bästa artiklarna:

  
Main / E ihowa gitarrackord

E ihowa gitarrackord

Wood's Music Score, 1878. Nya Zeelands lyssnartillägg 21 juni 1940 ,. Klicka för att se full tecknad film. Nya Zeelands tillägg till regeringstidningen 31 maj 1979. Repeke katoa. E Ihoa Atua, O nga Iwi! Matoura, Ata whaka rongona; Me aroha noa. Repeke katoa ,. Han presenterade det vårt lokala museum, här i Wanganui, där det fortfarande finns. De tredubbla stjärnorna på Te Kootis flagga var mer utsmyckade versioner av stjärnorna på flaggorna som visas här, används för att markera utnämningen av Potatau Te Wherowhero som den första Maori-kungen 1857 och andra flaggor för Maori King-rörelsen.

Binney 1995 föreslår att stjärnemblemen representerade de tre huvudöarna - då kallade Northern, Middle och Stewart - i enhet. Andrews har också uppmärksammat kommentarer från Elsdon Best 1986 s. Lägg märke till hur de tre stjärniga symbolerna på de äldre flaggorna finns i tre fyrkantiga korgarsymboler och hur Te Kootis stjärnor har ett vävt utseende.

Traditionellt maori-tänkande ger oss tre kunskapskällor. Dessa tre kunskapskällor talas om som de tre korgar av kunskap som Tane förde ner från himlen. Brackens sneda hänvisning till Maori-suveränitet förstärks av en ritning på omslaget till hymnen från 1878.

Omslagsritningen visar två flaggor: Denna flagga erkändes som flaggan för förbunden av chefer för United Tribes i Nya Zeeland. Den andra flaggan som visas på musikomslaget är standarden för den brittiska kungafamiljen.

Från sin ankomst till Dunedin fortsatte han den versskrivning som han hade börjat i Australien, och han publicerade i stor utsträckning i Nya Zeeland och Australien med pseudonymen "Paddy Murphy" samt sitt eget namn. Bracken gick också in i politiken under en kort period. 1881 vann han sitt säte för Dunedin Central och var i parlamentet i tre år.

Hans första tal var en kraftig kritik av den infödda ministern. Senare attackerade han regeringens affärer med Parihaka Maori, kvarhållandet av Te Whiti och Tohu och vad han såg som en oärligt brott mot åtagandena i Waitangi-fördraget.

Full uppsats i DNZB. Den 1 juli 1876 publicerade Nya Zeelands Saturday Advertiser de fem stroferna under titeln '' National hymn '' och tillkännagav en tävling för att komponera en orkesterpartitur för dikten till ett pris på 10 guinéer.

De 12 anmälningarna bedömdes av en panel av tre tyska musiker i Melbourne, Zelman, Seide och Zeplin, som enhälligt valde partituret skrivet över pseudonymen 'Orpheus' av John Joseph Woods.

1877 överlämnade Bracken upphovsrätten till dikten till Woods, som åtog sig publicering och marknadsföring av en upplaga av verket. En maoriöversättning av T. 1938 National Centennial Council rekommenderade att regeringen skulle anta "Gud försvara Nya Zeeland" som den nationella psalmen, och 1940 köpte regeringen rättigheterna till Bracken ord och Woods musik.

Den tvåspråkiga psalmen fick samma status som "Gud rädda drottningen" som nationalsång 1979. Woods föddes i Tasmanien 1851, son till en soldat. Han var mycket begåvad musikaliskt: 1876 undervisade han vid den romersk-katolska skolan i guldgruvstaden Lawrence i Otago. Annonsören som tillkännagav tävlingen hade nått honom kl. 21.00: Han började genast och stannade sent tills han hade avslutat poängen.

Det är denna gnista av inspiration av en man av medelklassens talanger som gav poängen av God Defend New Zealand sin bestående karaktär. John Joseph Woods var en man i sitt samhälle: Detta är maori-språkkomponenten i Nya Zeelands nationalsång. Observera att dessa ord inte är en nära översättning av Bracken 1875-texter. Observera också att det finns korrupta versioner av dessa texter i omlopp.

Thomas Bracken var en engagerad irländsk nationalist. Han var helt och hållet på Maori sidan när han först anlände till Nya Zeeland 1869, under mitten av Te Kootis strider med koloniala trupper, i sin kampanj för oberoende för Tuhoe Maori. År 1858, ... Flaggpersonal och flaggor var potenta bilder för Maori, för posten och flaggan hävdade landet. Binney, 1995, s.

Bracken stavade inte ut vad han menade med sin "triple star" -linje, men Andrews föreslår att han var glad att få allmänheten göra sina egna slutsatser. För det andra kete-tuauri som håller vår kunskap om energimönstren bakom vår sinnesupplevelse, som Pakeha kallar psykologi, filosofi, ritual och bön.

Z Govt Printer, omtryck, 1986. En föräldralös barn vid nio års ålder skickades till Victoria, Australien, till sin farbror, under vars vård han blev en skicklig ryttare och klippare. Han blev känd för sin poesi och vid tjugo års ålder seglade han till Dunedin och anställdes som journalist. Till flaggentusiasten Sam Lockton, som visade mig var jag skulle hitta Tapapa-flaggan på internet.

Till min begåvade granne, Sonya Wilson, som spelade olika partier av God Defend New Zealand för mig och berättade om konens arrangemang.

Och till operatörerna av Googles sökmotor, som har gjort det så enkelt att hitta all denna information. John Archer. Ko te hae me te ngangau Meinga kia kore kau; Waiho i te rongo mau Aotearoa. Försvara Aotearoa Låt alla människor, Röd hud, vit hud Maori, Pakeha, Samla inför dig Må alla våra fel, vi ber, bli förlåtna så att vi kan säga länge leva, Aotearoa Må det vara evigt prestigefyllt, Må det gå från styrka till styrka Må dess berömmelse sprida sig vida och breda, låt inte stridighet inträffa, inte heller splittring, må det någonsin vara stort Aotearoa Låt dess territorium, bli ständigt upplyst över hela landet, låt avund och splittring skingras, låt fred regera över Aotearoa.

Låt dess goda drag bestå, Låt rättfärdighet och ärlighet råda, bland Guds folk Låt det aldrig skämmas, utan låt hellre dess namn bli känt och därigenom bli modellen för att efterlikna Aotearoa.

Thomas Bracken version Gud av nationer vid dina fötter i kärlekens banden vi möter. Hör våra röster, vi vädjar till, Gud försvarar vårt fria land. Män av alla trosbekännelser och raser Samlas här framför ditt ansikte och ber dig att välsigna denna plats, Gud försvara vårt fria land. Från splittring, avund, hat och korruption skyddar vår stat, gör vårt land bra och stort, Gud försvarar Nya Zeeland. Fred, inte krig, ska vara vår skryt, Men skulle fiender angripa vår kust, Gör oss då till en mäktig värd, Gud försvara vårt fria land.

Stridens herre i din makt, sätt våra fiender på flykt, låt vår sak vara rättvis och rätt, Gud försvara Nya Zeeland. Låt vår kärlek till Dig öka, Må dina välsignelser aldrig upphöra, Ge oss mycket, ge oss fred, Gud försvara vårt fria land.

Från oärlighet och skam Bevaka vårt lands obefläckade namn, Krona henne med odödlig berömmelse, Gud försvara Nya Zeeland. Må våra berg någonsin vara frihetens vallar på havet, gör oss trogna dig, Gud försvara vårt fria land.

Guida henne i nationens skåpbil, predika kärlek och sanning till människan, utarbeta din härliga plan. Gud försvara Nya Zeeland. Te Kootis stridsflagga modifierad från A.

(с) 2019 blog-vitalika.ru